Esattezza
L'esattezza è un tratto visibile e invisibile: visibile nel risultato, invisibile nel metodo.
Esattezza è...
- metatesto: fondamentale la scelta delle parole o frasi chiave che identificano il contenuto della pagina, la scelta del titolo e del percorso della pagina.
- progettazione e struttura: l'ipertesto è un vantaggio per il lettore quando lo aiuta ad orientarsi nel sito con facilità e a trovare quello che cerca: chi scrive deve organizzare i contenuti in una struttura logica e comprensibile che suggerisce ma non impone.
- linguaggio: la scelta delle parole dipende dalla capacità di correggersi e questa è a sua volta condizionata dal tempo a disposizione. Se il tempo non è un vincolo, è bene abbandonare lo scritto per un giorno o due, così rileggendolo potremo stupirci con calma degli strafalcioni che siamo stati capaci di scrivere. Se il tempo è limitato, è meglio orientarsi subito su una scrittura essenziale che ridurrà al minimo le possibilità di errore, pentimento, revisione.
- espressione: richiede parole e frasi semplici, chiare e brevi.
Evita gli estremi: niente anglicismi, tecnicismi e latinismi, niente ambiguità e approssimazioni ma attenzione alla massima comprensibilità per il lettore.
- forma: una presentazione trascurata e approssimativa sottrae valore anche a contenuti validi e respinge l'utente: al contrario, un aspetto formale curato aggiunge qualità al testo.
- informazione: consiste nel verificare l'attendibilità delle nostre fonti, nel presentare l'informazione con chiarezza e brevità, nell'usare link che rimandano il navigatore alla pagina giusta invece di condurlo nel solito vicolo cieco dell'homepage.
- traduzione: un software di traduzione automatica offre all'utente solo un'idea approssimativa del senso di un testo e crea qualche volta combinazioni di parole ridicole o prive di senso. La traduzione professionale comprende il contesto in cui una parola o frase è inserita e riconosce idiomi e modi di dire adattandoli all'utente finale del testo.